I, through all chances that are given to mortals, And through all fates that be, So long as this close prison shall contain me, Yea, though a world shall sunder me and thee,Thee shall I hold, in every fibre woven, Not with dumb lips, nor with averted face Shall I behold thee, in my mind embrace thee,Instant and present, thou, in every place.Yea, when the prison of this flesh is broken, And from the earth I shall have gone my way, Wheresoe’er in the wide universe I stay me, There shall I bear thee, as I do today.Think not the end, that from my body frees me, Breaks and unshackles from my love to thee; Triumphs the soul above its house in ruin, Deathless, begot of immortality.Still must she keep her senses and affections, Hold them as dear as life itself to be, Could she choose death, then might she choose forgetting:Living, remembering, to eternity.
[trans. Helen Waddell, in Penguin Book of Homosexual Verse]
For more online, see Paul Hansall’s invaluable LGBT Catholic handbook, or the Catholic Encyclopedia. (Note though that the latter’s entry on Paulinus is an excellent case study on how official Church history scrupulously edits out our LGBT history. In a reasonably lengthy entry, Ausonius and the verses addressed to him are noted – but the essential facts that the relationship was passionate, or that the verses were clearly love poetry, are carefully filtered out.)
In print, see John Boswell’s “Christianity, Social Tolerance and Homosexuality”, pp133 – 134.